-
1 sie ist eine echte Tochter Evas
мест.общ. она типичная женщинаУниверсальный немецко-русский словарь > sie ist eine echte Tochter Evas
-
2 eine qualifizierte Mehrheit
een gekwalificeerde, echte meerderheidWörterbuch Deutsch-Niederländisch > eine qualifizierte Mehrheit
-
3 eine richtige Hexe
een echte feeks, heks -
4 Berliner:
eine echte Berliner Pflanze фам. настоящий [типичный] берлинец, eine Berliner Schnauze haben за словом в карман не лезть (как это свойственно берлинцу).Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Berliner:
-
5 Pflanze
/ фам. "фрукт", штучка, личностьeine merkwürdige, unangenehme Pflanze странная, неприятная личностьeine kesse Pflanze человек с задоромeine nette Pflanze славная (женщина, девушка)eine frühreife Pflanze из молодых да ранняяverdorbene Pflanze оторви да бросьeine echte Berliner Pflanze она берлинской закваски (энергичная, находчивая). Unsere Neue war eine echte Berliner Pflanze. Aufgeweckt, lebenslustig, schlagfertig.Jeder kennt Minna Schulze aus der Artilleristenstraße, echte Berliner Pflanze im allerbesten Sinn, Herz mit Schnauze.Peter ist aber 'ne Pflanze! Du weißt nicht, wie du am besten mit ihm umgehen sollst.Und was sind das für Pflanzen, ich bitte euch? Lauter Kinder von Fabrikarbeitern sind es! (E. Weber)Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Pflanze
-
6 Dame
f; -, -n1. lady; beim Tanz: partner; Damen Toilette: Ladies; eine echte Dame a real lady; eine Dame von Welt a woman of the world; die große alte Dame (+ Gen) the grand old lady (of); jemandes alte Dame umg., hum. (Mutter) s.o.’s old woman; wie geht’s deiner alten Dame? umg. how’s your old lady?; ganz Dame sein be every inch a lady; die große oder feine Dame spielen play the lady; Dame des Hauses the lady of the house; (Gastgeberin) hostess; meine Damen und Herren! ladies and gentlemen3. (Doppelstein) king; Schach und Kartenspiel: queen; eine Dame bekommen oder machen Damespiel: crown a man, make a king; Schach: queen a pawn* * *die Dame(Damespiel) king;(Person) gentlewoman; lady; dame;(Schachfigur) queen;(Spielkarte) queen* * *Da|me ['daːmə]f -, -n1) ladyguten Abend, die Dámen (old, hum) — good evening, ladies
ganz Dáme sein — to be the perfect lady, to be every inch a lady
2) (allgemein gesehen = Tanzpartnerin, Begleiterin) lady; (auf einen bestimmten Herrn bezogen) partner; (bei Cocktailparty, Theaterbesuch etc) (lady) companionseine Dáme ist eben mit einem anderen weggegangen — the lady he came with has just left with someone else
bringen Sie ruhig Ihre Dámen mit — do by all means bring your wives and girlfriends
3) (SPORT) woman, ladyHundert-Meter-Staffel der Dámen — women's or ladies' hundred metre (Brit) or meter (US) relay
* * *die1) (a more polite form of woman: Tell that child to stand up and let that lady sit down; The lady in the flower shop said that roses are expensive just now; Ladies' shoes are upstairs in this shop; ( also adjective) a lady doctor.) lady2) (a woman of good manners and refined behaviour: Be quiet! Ladies do not shout in public.) lady3) ((the status of) a lady of the same rank as a knight: There were several dames at the royal wedding.) dame4) (a playing-card with a picture of a queen on it: I have two aces and a queen.) queen5) (an important chess-piece: a bishop, a king and a queen.) queen* * *Da·me<-, -n>[ˈda:mə, plˈda:mən]f1. (geh) ladyguten Abend, die \Damen! good evening, ladies!eine vornehme \Dame a lady, a gentlewoman formeine ältere \Dame an old [or euph elderly] ladyganz \Dame [sein] [to be] the perfect [or every inch a] ladydie große \Dame spielen to play the fine ladyjunge \Dame young lady„\Damen“ “Ladies”wo ist hier für \Damen? where's the lady's room? euph3. SPORT woman, ladydie Schwimmmeisterschaft der \Damen the women's [or ladies'] swimming championships\Dame spielen to play draughts5. (bei Schach) queendie \Dame nehmen to take the queen6. KARTEN queen* * *die; Dame, Damen1) ladysehr verehrte od. meine Damen und Herren! — ladies and gentlemen
die Abfahrt/die 200 Meter der Damen — (Sport) the women's downhill/200 metres
2) (Schach, Kartenspiele) queen4) (Doppelstein im Damespiel) king* * *1. lady; beim Tanz: partner;eine echte Dame a real lady;eine Dame von Welt a woman of the world;die große alte Dame (+gen) the grand old lady (of);jemandes alte Dame umg, hum (Mutter) sb’s old woman;wie geht’s deiner alten Dame? umg how’s your old lady?;ganz Dame sein be every inch a lady;feine Dame spielen play the lady;Dame des Hauses the lady of the house; (Gastgeberin) hostess;meine Damen und Herren! ladies and gentlemen* * *die; Dame, Damen1) ladysehr verehrte od. meine Damen und Herren! — ladies and gentlemen
die Abfahrt/die 200 Meter der Damen — (Sport) the women's downhill/200 metres
2) (Schach, Kartenspiele) queen4) (Doppelstein im Damespiel) king* * *-n (Schach, Kartenspiel) f.queen (Chess, Cards) n. -n f.dame n.lady n.madam n. -
7 echt
I Adj.1. (nicht nachgemacht) genuine; Unterschrift, Urkunde etc.: auch authentic; Gold, Leder etc.: auch real; Haarfarbe: natural; das Gemälde etc. ist nicht echt auch is a forgery ( oder fake); für echt erklären authenticate2. (wahr) real; Liebe, Freundschaft: auch true; Gefühle: auch sincere; (nicht vorgetäuscht) genuine; (unverfälscht) real, genuine; ein echter Verlust a real ( oder great) loss; ich möchte das echte Wien erleben I want to see ( oder experience) the real Vienna3. nur attr.; (typisch) typical, true; ein echter Engländer a real ( oder true) Englishman, an Englishman born and bred7. umg. (geistig normal) with it; bist du noch echt? are you feeling all right?; der ist doch nicht ganz echt! that one’s off his head ( oder not all there)!II Adv.1. really; die Uhr ist echt Gold the watch is (made of) real ( oder genuine) gold, the watch is really gold2. umg. (wirklich) really; das war echt gut! it was really good; das hat sie gesagt - echt wahr oder (in) echt? did she really ( oder honestly)?3. umg. (typisch) typically; das ist echt Paul! that’s Paul all over; das ist mal wieder echt Martin that’s Martin all over, that’s just typical of Martin; das war mal wieder echt Mann / deutsch! that was just so typically male / German!* * *authentic; actual; pure; real; unfading; genuine; true; unfeigned* * *ẹcht [ɛçt]1. adj, adv1) real, genuine; Gefühle real, genuine, sincere; Haar, Perlen, Gold real; Unterschrift, Geldschein, Gemälde genuine; Haarfarbe naturaldas Gemälde war nicht echt — the painting was a forgery, the painting was forged
2) (= typisch) typical3) Farbe fast4) (MATH)echter Bruch — proper fraction
2. adv1) (= typisch) typicallyecht Tiroler Trachten — original Tyrolean costumes
echt Shakespeare — typical of Shakespeare, typically Shakespearean
echt Franz/Frau — typical of or just like Franz/a woman, Franz/a woman all over (inf)
2)3) (inf = wirklich) reallymeinst du das echt? — do you really or honestly mean that?
der spinnt doch echt — he must be out of his mind, he must be cracked (Brit inf), he must be round the bend (Brit inf)
ich habs echt eilig — I'm really in a hurry
* * *1) (real; not fake or artificial: a genuine pearl; a genuine antique.) genuine2) (which actually exists: There's a real monster in that cave.) real3) (not imitation; genuine: real leather; Is that diamond real?) real4) (true; genuine: a sincere desire; sincere friends.) sincere5) (properly so called: A spider is not a true insect.) true6) (pure, or not mixed with anything else: a feeling of unadulterated hatred.) unadulterated* * *[ˈɛçt]I. adjeine \echte Blondine a natural blonde2. (aufrichtig) Freundschaft, Schmerz sincere3. (typisch) typical4. (beständig)\echte Farben fast colours [or AM -ors5. (wirklich) realII. adv1. (typisch) typically2. (rein) puredas Armband ist \echt Platin! the bracelet is pure platinum!4. (kindersprache)in \echt for real fam* * *1.1) genuine; authentic, genuine <signature, document>4) (Math.) proper < fraction>2.1)echt golden/italienisch — usw. real gold/real or genuine Italian etc.
2) (ugs.): (wirklich) reallydas ist echt wahr/blöd — that's absolutely true/stupid
3) (typisch) typically* * *A. adj1. (nicht nachgemacht) genuine; Unterschrift, Urkunde etc: auch authentic; Gold, Leder etc: auch real; Haarfarbe: natural;das Gemälde etcfür echt erklären authenticate2. (wahr) real; Liebe, Freundschaft: auch true; Gefühle: auch sincere; (nicht vorgetäuscht) genuine; (unverfälscht) real, genuine;ein echter Verlust a real ( oder great) loss;ich möchte das echte Wien erleben I want to see ( oder experience) the real Vienna6. CHEM etc, Farbe: fast7. umg (geistig normal) with it;bist du noch echt? are you feeling all right?;B. adv1. really;2. umg (wirklich) really;das war echt gut! it was really good;(in) echt? did she really ( oder honestly)?3. umg (typisch) typically;das ist echt Paul! that’s Paul all over;das ist mal wieder echt Martin that’s Martin all over, that’s just typical of Martin;das war mal wieder echt Mann/deutsch! that was just so typically male/German!…echt im adj allg …proof;bügelecht ironable;mottenecht mothproof;säureecht acid-proof;schweißecht sweat-proof* * *1.1) genuine; authentic, genuine <signature, document>3) nicht präd. (typisch) real, typical <Bavarian, American, etc.>4) (Math.) proper < fraction>2.1)echt golden/italienisch — usw. real gold/real or genuine Italian etc.
2) (ugs.): (wirklich) reallydas ist echt wahr/blöd — that's absolutely true/stupid
3) (typisch) typically* * *adj.genuine adj.pure adj.real adj.substantial adj.true adj.unfeigned adj. adv.genuinely adv.properly adv. -
8 Evastochter
f hum. daughter of Eve, woman* * *Evas|toch|ter ['eːfas-, 'eːvas-] coquette* * *die (scherzh.)eine echte Evastochter — a real little Eve
* * *Evastochter f hum daughter of Eve, woman* * *die (scherzh.) -
9 Kalorienbombe
f umg. dietary disaster, slimmer’s nightmare* * *Ka|lo|ri|en|bom|bef (inf)* * *Ka·lo·rien·bom·bef (fam)eine echte \Kalorienbombe a food or drink packed with calories* * *Kalorienbombe f umg dietary disaster, slimmer’s nightmare -
10 Plage
f; -, -n; (Ärgernis) (real) nuisance; (Arbeit) (real) grind umg.; BIBL. plague; die Mücken sind eine echte Plage the mosquitoes are an absolute pest ( oder a pestilential nuisance); es macht ihr das Leben zur Plage it makes life unbearable ( oder a misery) for her; es ist ihr zur Plage geworden it’s become a real problem for her* * *die Plagebotheration; infliction; nuisance; worriment; handful; pest; scourge; toil; trouble; trial* * *Pla|ge ['plaːgə]f -, -n1) plaguesie hat ihre Pláge mit ihm — he's a trial for her
man hat schon seine Pláge mit dir — you do make life difficult, you are a nuisance
zu einer Pláge werden — to become a nuisance
* * *die1) (a person etc difficult to control: Her three children are a (bit of a) handful.) handful2) (something or someone that causes bother: What a bother all this is!) bother3) infestation4) (a person or thing that is annoying or troublesome: That child is a terrible nuisance.) nuisance5) (a creature that is harmful or destructive, eg a mosquito, a rat etc.) pest6) (a large and annoying quantity: a plague of flies.) plague7) (a troublesome person, especially a child: That child is a real terror!) terror8) (something that causes this.) torment9) (a cause of annoyance or trouble: minor worries and vexations.) vexation* * *Pla·ge<-, -n>[ˈpla:gə]f plague, nuisance* * *die; Plage, Plagen1) [cursed or (coll.) pestilential] nuisance2) (ugs.): (Mühe) bother; troubleseine Plage mit jemandem/etwas haben — find somebody/something a real handful
* * *die Mücken sind eine echte Plage the mosquitoes are an absolute pest ( oder a pestilential nuisance);es ist ihr zur Plage geworden it’s become a real problem for her* * *die; Plage, Plagen1) [cursed or (coll.) pestilential] nuisance2) (ugs.): (Mühe) bother; troubleseine Plage mit jemandem/etwas haben — find somebody/something a real handful
* * *-n f.bother n.nuisance n.plague n.scourge n.trouble n. -
11 echt
1) ( nicht künstlich) real;( nicht gefälscht) genuine;eine \echte Blondine a natural blonde3) ( typisch) typical4) ( beständig)\echte Farben fast colours [or (Am) -ors];1) ( typisch) typically2) ( rein) pure;das Armband ist \echt Platin! the bracelet is pure platinum! -
12 Tochter
дочь. f. umg , vertraulich до́чка. zärtlich до́чечка, до́ченька, дочу́рка. eine halbwüchsige Tochter до́чка-подро́сток. der Tochter (gehörend) до́чкин, доче́рний. die Tochter des Hauses дочь хозя́ина [хозя́йки] до́ма. sie ist ganz die Tochter ihres Vaters она́ вся в отца́. sie ersetzt ihm eine Tochter она́ для него́ как дочь. meine Tochter! als Anrede an jüngere Frau дочь моя́ !, дорога́я моя́ !, дорого́е моё дитя́ ! eine höhere Tochter де́вушка из вы́сшего о́бщества. eine echte < typische> Tochter Evas типи́чная же́нщина. eine hübsche [charmante] Tochter Evas краси́вая [очарова́тельная] же́нщина [ Mädchen де́вушка]. sich unter den Tochtern des Landes umsehen иска́ть неве́сту -
13 Gör
n -(e)s, -en, Göre /1. ребёнок, малыш. Sie hat mehrere Gören zu Hause.Er hat fünf Gören zu versorgen.Sollen sich die Eltern doch selbst um ihre Gören kümmern!2. сорванец, дерзкая девчонка. Sie ist eine echte Berliner Göre.Sie benahm sich wie eine freche, alberne Göre.Die Göre besitzt eine Schlagfertigkeit, gegen die so schnell keiner ankommt.Die Göre ist mir über den Kopf gewachsen.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Gör
-
14 Intelligenzbestie
/ интеллектуал, эрудит,"ума палата". Wie sich diese Intelligenzbestie wieder in den Mittelpunkt stellen will! Mir ist es direkt zuwider.Wir haben in unserer Klasse eine Intelligenzbestie. In jeder Arbeit schreibt sie eine Eins.Wenn du bei diesem Quiz etwas gewinnen willst, mußt du schon eine echte Intelligenzbestie sein.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Intelligenzbestie
-
15 Eva
f; -, -s; umg., hum. Eve* * *['eːfa, 'eːva]f -sEvesie ist eine echte Eva (hum) — she is the archetypal woman
* * *<-s>[ˈe:fa, ˈe:va]f1. (Frauenname) Eve* * *(die) Eve; s. auch Adam* * ** * * -
16 Berliner
1) Subst: Einwohner берли́нец2) Adj берли́нский. ein Berliner Kind дитя́ Берли́на. eine echte Berliner Pflanze настоя́щий берли́нец. weibl настоя́щая берли́нка. jd. hat eine Berliner Schnauze кто-н. типи́чный берли́нец - за сло́вом в карма́н не поле́зет. Berliner Blau берли́нская лазу́рь. Berliner Weiße све́тлое берли́нское (пи́во). Berliner Zimmer больша́я проходна́я ко́мната с одни́м окно́м -
17 Pflanze
расте́ние. einjährige [mehrjährige] Pflanze spez auch одноле́тник [многоле́тник] das ist ja eine Pflanze! ну и фрукт! eine echte Berliner Pflanze типи́чное дитя́ Берли́на -
18 Römerfreund
Römerfreund, populo Romano amicus. – ein größerer R., populo Romano amicior: ein sehr großer R., populo Romano oder (wenn ein Römer spricht) rei publicae nostrae amicissimus. – Römerhaß, Romani nominis [1974] odium. – Römerin, mulier od. (als Bürgerin) civis Romana. – eine echte R., mulier vere Romana. – Römersinn, ingenium Romanum. – ein Mann ohne allen R., minime Romani ingenii homo. – Römertum, nomen Romanum (alles, was Römer heißt).
-
19 Landplage
f1. serious plague, scourge2. umg., iro. nuisance, pest* * *Lạnd|pla|gefplague; (fig inf) pest* * *Land·pla·gedie Wespen sind eine echte \Landplage there's a real plague of wasps* * *die plague [on the country]; (fig.) pest; nuisance* * *1. serious plague, scourge2. umg, iron nuisance, pest* * *die plague [on the country]; (fig.) pest; nuisance -
20 Perle
f; -, -n1. pearl; aus Glas, Holz etc.: bead; fig., von Schweiß: bead, drop; Perlen vor die Säue ( werfen) fig. (cast) pearls before swine* * *die Perlepearl; bead; drop* * *Pẹr|le ['pɛrlə]f -, -n1) (= Muschelperle) pearlSee:→ Krone3) (fig) pearl, gem; (dated inf = Hausmädchen) maid* * *die1) (a little ball of glass etc strung with others in a necklace etc: She's wearing two strings of wooden beads.) bead2) (a valuable, hard, round object formed by oysters and several other shellfish: The necklace consists of three strings of pearls; ( also adjective) a pearl necklace.) pearl3) (something very valuable: Our babysitter is a real treasure!) treasure* * *Per·le<-, -n>[ˈpɛrlə]f1. (Schmuckperle) pearl2. (Kügelchen) bead3. (fig) gemunsere Haushälterin ist eine echte \Perle our housekeeper is a true gem4. (Tropfen) bead, droplet5. (Luftbläschen) bubble6.* * *die; Perle, Perlen1) (auch fig.) pearlPerlen vor die Säue werfen — (fig. ugs.) cast pearls before swine
3) (ugs. scherzh.): (Hausgehilfin) [invaluable] home help* * *Perlen vor die Säue (werfen) fig (cast) pearls before swine* * *die; Perle, Perlen1) (auch fig.) pearlPerlen vor die Säue werfen — (fig. ugs.) cast pearls before swine
2) (aus Holz, Glas o. ä.) bead; (Bläschen beim Sekt usw.) bubble3) (ugs. scherzh.): (Hausgehilfin) [invaluable] home help* * *-n f.bead n.pearl n.
См. также в других словарях:
The Challenge - Eine echte Herausforderung — Filmdaten Deutscher Titel: The Challenge – Eine echte Herausforderung Originaltitel: The Challenge Produktionsland: USA Erscheinungsjahr: 2003 Länge: 92 Minuten Originalsprache: Englisch … Deutsch Wikipedia
The Challenge – Eine echte Herausforderung — Filmdaten Deutscher Titel: The Challenge – Eine echte Herausforderung Originaltitel: The Challenge Produktionsland: USA Erscheinungsjahr: 2003 Länge: 92 Minuten Originalsprache: Englisch … Deutsch Wikipedia
Echte Teilmenge — Euler Diagramm: A ist eine (echte) Teilmenge von B Der mathematische Begriff Teilmenge (oder auch Untermenge) bedeutet eine Beziehung zwischen Mengen. A ist eine Teilmenge von B, wenn jedes Element von A auch in B enthalten ist. Man nennt B dann… … Deutsch Wikipedia
Echte Klasse — Mit Klasse wird heute in der Mathematik, Klassenlogik und Mengenlehre eine Zusammenfassung von Objekten bezeichnet. Eine Klasse wird definiert durch eine logische Eigenschaft, die alle Objekte der Klasse erfüllen. In der Mathematik des 19.… … Deutsch Wikipedia
Eine Weihnachtsgeschichte — Titelblatt der Erstausgabe von A Christmas Carol, kolorierte Illustration von John Leech A Christmas Carol (wörtlich Ein Weihnachtslied, deutsch meist Eine Weihnachtsgeschichte) ist eine der bekanntesten Erzählungen von Charles Dickens. Sie wurde … Deutsch Wikipedia
Echte Nelkenwurz — (Geum urbanum) Systematik Rosiden Eurosiden I Ordnung … Deutsch Wikipedia
Echte Walnuss — (Juglans regia) Systematik Rosiden Eurosiden I Ordnung … Deutsch Wikipedia
Echte Kamille — (Matricaria recutita) Systematik Ordnung: Asternartige (Asterales) … Deutsch Wikipedia
Echte Feige — (Ficus carica) Systematik Rosiden Eurosiden I … Deutsch Wikipedia
Echte Schlüsselblume — (Primula veris) Systematik Familie: Primelgewächse (Primulaceae) Unterfamilie … Deutsch Wikipedia
Echte Meerschweinchen — Gemeines Meerschweinchen (Cavia aperea) Systematik Ordnung: Nagetiere (Rodentia) Unt … Deutsch Wikipedia